Microsoft heeft een kunstmatige intelligentie die in bijna 150 talen spreekt

Het segment kunstmatige intelligentie (AI) is de afgelopen jaren exponentieel gegroeid. Een paar dagen geleden is een open bèta van ChatGPT gelanceerd, een AI die ons schriftelijke informatie terugstuurt wanneer daarom wordt gevraagd. We zullen, Microsoft heeft een kunstmatige intelligentie dat al spreekt totaal 147 talen en dialecten.

ChatGPT is mogelijk de krachtigste open access tool voor kunstmatige intelligentie ter wereld. Deze chattool geeft een antwoord als er een vraag wordt gesteld. Het idee is dat iedereen het kan gebruiken om vragen te stellen en dat de gebruiker beoordeelt of het antwoord goed is of niet, en kan blijven leren.

Microsoft heeft een kunstmatige intelligentie die in bijna 150 talen spreekt

De meertalige AI van Azure

Microsoft heeft veel divisies, waaronder Azure, een divisie die is ontworpen voor het professionele segment. Azure staat vooral bekend om zijn cloud computing-systemen, maar het doet meer dan dat. Hij werkt onder meer aan een kunstmatige intelligentie die tekst omzet in een realistische tijd.

Binnen Microsoft Azuur hebben we Neural Netwerk Editie tekst-naar-spraak-service (Neural TTS). Het heeft een echt krachtige functie voor spraaksynthese, genaamd Azure Cognitive Services. Het probeert ontwikkelaars een AI die tekst kan voorlezen en realistisch klinkt, niet zoals de Loquendo van de dag. Er wordt gezocht om deze AI te gebruiken bij het lezen van elektronische boeken, spraakondersteuning, om audio in video's te plaatsen en vele andere toepassingen.

Microsoft Azure

Er zijn onlangs nieuwe taalextensies aan deze service toegevoegd, die in totaal 147 talen en dialecten ondersteunen. Maar dat niet alleen, er zijn in totaal 46 nieuwe vooraf gemaakte geluiden toegevoegd en de emotionele ondersteuning is verbeterd. Momenteel is deze AI heeft maar liefst 449 verschillende stemmen die elke klant kan kiezen.

Zoals bekend is, heeft deze Microsoft AI zojuist Baskisch en Armeens toegevoegd als nieuwe talen. Daarnaast heeft hij de Wu en Kantonese dialecten, die gesproken in China en zijn in een voorlopige versie. Voor elk van deze talen kunt u naar wens een mannen- of vrouwenstem kiezen.

Ook inbegrepen zijn 46 nieuwe stemmen voor Engels uit Australië, Spaans uit Spanje, Koreaans uit Zuid-Korea en Japans uit Japan. Ze bieden ons aan verschillende "persoonlijkheden" en leeftijden , om zich beter aan te passen aan verschillende bedrijfsscenario's.

Kunnen we dromen van videogames met stemmen in het Spaans?

Het is vele jaren geleden dat videogames niet in het Spaans zijn nagesynchroniseerd of de minste zijn die worden nagesynchroniseerd. Normaal gesproken wordt gekozen voor ondertiteling omdat deze veel goedkoper is. Dankzij deze Microsoft Azure-oplossing zouden we in de toekomst weer spellen in het Spaans kunnen spelen. Uiteindelijk is het net zo eenvoudig als het invoeren van een tekst, deze hardop laten voorlezen (kom op, audiobestanden genereren) en deze in het spel "plakken".

Het is niet uitgesloten dat dit wordt doorgetrokken naar andere gebieden. We zouden series en films kunnen zien die door deze (of een vergelijkbare) AI zijn nagesynchroniseerd met een stemcadans die gelijk is aan die van de originele acteur. Het grote probleem met nasynchronisatie is dat de stemregisters sterk verschillen tussen de acteur en de nasynchronisatie. Puristen zijn erg geneigd om nasynchronisatie onder meer op dit aspect te bekritiseren.